Як швидше запам'ятовувати англійські слова

При вивченні англійської мови важливо постійно поповнювати свій словниковий запас. Однак далеко не завжди людині, що вивчає іноземну, вдається швидко запам'ятовувати нові слова. Для того щоб не перетворити процес навчання в нескінченний, варто скористатися сучасними лінгвістичними методиками.
Як швидше запам'ятовувати англійські слова
Інструкція
1


Визначтеся, як саме ви сприймаєте інформацію. Як правило, люди діляться на аудиалов і візуалів, тобто тих, хто запам'ятовує сказане на слух, і тих, хто «зчитує» текст. Від виду вашого сприйняття залежатиме, якою спосіб запам'ятовування нових слів англійською мовою краще застосувати.
2
Використовуйте картки: на одній стороні пишіть слово по-англійськи, на іншій - переклад. Складіть картки з новими словами в стопку і перегортайте їх, раз за разом намагаючись все рідше заглядати на зворотний бік. Як варіант - пишіть слова з перекладом на стікерах і клейте їх до вертикальних поверхнях (наприклад, по краях монітора) так, щоб стікери весь час були перед очима.
3
Слухайте аудіоуроки англійської, якщо вам легше сприймати нову інформацію на слух. Дивіться іноземні фільми в оригінальній озвучці з російськими субтитрами, щоб автоматично зіставляти виголошені на екрані фрази і їх переклад. На перших порах незамінними будуть мультфільми, в них простий і зрозумілий мову, слова проговорюються чітко і без акценту. Частіше включайте пісні англійською мовою, намагайтеся перекласти текст, а незнайомі слова шукайте в словнику.
4
Використовуйте методику вивчення англійських слів по темам. Візьміть будь-яку, наприклад, «тварини» і випишіть зі словника всі слова, які відносяться до цієї теми. Коли вивчите весь список, виберете іншу тематику. Спочатку заучуйте лише прості слова, поступово рухаючись до складним.
5
Пам'ятайте, що англійська - це мова омонімів, в ньому більшість слів мають кілька значень, часто не пов'язаних один з одним. Намагайтеся, заучуючи нове слово, відразу дізнатися максимальну кількість його можливих значень. Так, слово wag залежно від контексту може перекладатися як «жартівник», «помах», а як дієслово - «гойдатися» або «базікати».

Увага, тільки СЬОГОДНІ!