Як читати єгипетські ієрогліфи

Завдяки збереженим написам можна простежити розвиток єгипетської писемності від перших символічних ієрогліфів до ієратичне письма. За часів Греко-римської імперії вирізані на стінах храмів єгипетські письмена назвали ієрогліфами. Це слово перекладається «божественні письмена» від грецького (hieratikos - «священний» і glypho - «вирізаю»).
Як читати єгипетські ієрогліфи
Інструкція
1
Дуже довгий час давньоєгипетські ієрогліфи із зображенням небесних тіл, фантастичних істот, частин людського тіла, музичних інструментів і зброї здавалися загадкою, яку ніколи не вдасться розгадати. Поки в 1799 році під час наполеонівської експедиції ні знайшли Розеттський камінь - базальтову плиту з ідентичною написом на трьох мовах: давньоєгипетському ієрогліфічному, давньоєгипетському демотическом та давньогрецькою. Ці написи вдалося розшифрувати французькому досліднику Франсуа Шампольону в 1822 році. З цього часу веде свій відлік наука єгиптологія.




2
За зовнішнім виглядом ієрогліфи є малюнками різних предметів і живих істот. Кожен ієрогліф або позначав слово, наприклад, зображення качки, означало слово «качка», або побічно натякав на утримання слова. Наприклад, зображення двох ніг означало «ходьба, біг».
3
Усього відомо більше 5000 єгипетських ієрогліфів, але в кожну з епох використовували не більше 700-800. Серед ієрогліфів розрізняють: одноконсонантние знаки, що позначають приголосні звуки єгипетської мови, їх близько 30- двох-трехконсонантние знаки, що передають морфеми- ідеограми, що позначають слова цілком і детермінатіви - допоміжні або невимовні знаки, уточнюючі значення слів.
4
Значення багатьох слів досі відомо приблизно. В основному це стосується називання каменів, тварин, ліків. Це пов'язано з тим, що крім звичайного листа в Єгипті вживалася ще тайнопис, розгадати яку поки не вдалося.
5
У звичайному (незашифрованому) єгипетському листі тексти читаються, але вимовити їх уголос неможливо через відсутність в іерогліфографіі голосних звуків. Стародавнім єгиптянам не становило жодних огласовать тексти (вимовити їх з голосними звуками). Але до нас ці знання не дійшли. Тому для зручності вчені-єгиптологи умовилися вставляти між приголосними звуками голосний «е». Так, наприклад, допоміжний знак ^ передавав поєднання «з + невідомий голосний + п». Умовно це читається як «сеп». А цілий ряд гортанних голосних і півголосних типу російського «й» також умовно читаються як «а», «і», «у». Цей метод умовної вивіреності не має нічого спільного зі справжньою фонетикою єгипетської мови.
6
Відомі всьому світові імена єгипетських фараонів Ехнатона, Нефертіті, богів Ра, Ісіди. Насправді звучали як Ехнейотн, Нефрет, Ре, Есе. Це також приблизна реконструкція, дана на основі більш пізнього коптської мови.
7
Якщо ви захоплюєтеся єгиптологією і хочете прочитати давньоєгипетські тексти самостійно, то вивчіть спеціальні довідники і прочитайте книги провідних вчених-єгиптологів. Обов'язково придбайте п'ятитомний словник єгипетської мови, в якому наведено близько 16 000 слів.

Увага, тільки СЬОГОДНІ!