Багато хто був в шоці, коли почули в фінальній пісні Міньйон в мультику "Гидке Я 2" слово "труселя". Як же так вийшло? Невже це яке-небудь французьке слово, співзвучне нашому?
Інструкція
Ні, це не випадково. Я провів невелике розслідування і готовий розповісти все по порядку. По-перше, фінальна пісня, а точніше музичний кліп, пародія на дуже відомий кліп на пісню "And I Swear" групи "All 4 one". Будь-який бажаючий зможе подивитися його за посиланням в кінці статті.
На другому етапі історії творці мультика перетворять "And I Swear" (і я обіцяю) в співзвучне, але поки ще англійське "Underware", яке вже і позначається "нижню білизну".
При підготовці звукової доріжки для вітчизняного прокату "нижню білизну" перетворюється на "труселя".