Як читати Біблію

У пошуках відповідей на нагальні життєві питання багато людей звертаються до Біблії. Дійсно, Святе Письмо нерідко допомагає знайти опору у вирі життя. Щоб читання Біблії принесло користь, при ознайомленні з нею бажано дотримуватися деяких правил. Вони не є обов'язковими, але можуть допомогти краще розібратися в суті християнського віровчення.
Як читати Біблію
Вам знадобиться
  • - канонічний текст Біблії.
Інструкція
1


Візьміть Біблію в руки, перегорніть її і ознайомтеся зі структурою Святого Письма. Біблія - не проста однорідне розповідь, вона включає до свого складу 66 книг, об'єднаних в Старий і Новий Завіт. Перша частина запозичена християнською релігією з іудаїзму. Новий Завіт написаний значно пізніше-його канонічний текст включає в себе чотири Євангелія (життєпису Ісуса Христа), діяння його учнів і Апокаліпсис.
2
Перший раз приступаючи до читання Біблії, не намагайтеся вивчати її з самого початку. Ви можете відразу випробувати утруднення, які здатні відбити інтерес до подальшого читання Святого Письма. Пам'ятайте, що для повного розуміння сутності християнського світогляду важливо ознайомитися спочатку з життєписом Ісуса Христа і його земними діяннями.
3
Почніть вивчати Біблію з Нового Завіту. Краще всього, якщо ви виберете для початку Євангеліє від Іоанна, яке відрізняється більш літературним викладом, доступним для розуміння сучасному читачеві. Євангелія від Матвія, Марка, Луки та Іоанна містять відомості про земне життя Христа, розглянуті під дещо різними кутами зору. Знайомлячись з Євангеліями, постарайтеся порівняти їх між собою, знайшовши подібності та відмінності в описах.
4
Перейдіть до ознайомлення з діяннями, що здійснювалися учнями Христа. Діяння апостолів - книга, що має вигляд історичного оповідання. Вона містить багато цікавих відомостей про поширення християнської релігії і тих моральних принципах, які покладені в основу цього нового для свого часу релігійного світогляду.
5
Засвоївши дух християнства, спробуйте звернутися до книг Старого Завіту. Знайомлячись з біблійними книгами, намагайтеся не розділяти їх на голови і вірші. Найкраще виділяти при читанні окремі уривки, в яких викладаються подібні думки. Пам'ятайте, що канонічний російськомовний текст Біблії містить слова, які вживали більше ста років тому. За минулий час сенс багатьох слів і виразів змінився.
6
Не прагніть полегшити своє ознайомлення з Біблією, віддавши перевагу їй спрощені варіанти, наприклад, так звану дитячу Біблію. Стислі перекази не дозволять вам скласти свою власну думку про першоджерело. Нові переклади і доступні для розуміння перекази Біблії включають в себе точку зору авторів і їх особисте розуміння сенсу Святого Письма, яке може бути дуже далеким від того, що мається на канонічному тексті.

Увага, тільки СЬОГОДНІ!